Главная Ресурсы библиотеки Украинская периодика в фокусе времени «Всесвіт»: легендарный украинский литературный журнал с 95-летней историей

«Всесвіт»: легендарный украинский литературный журнал с 95-летней историей

В января 2020 года журналу иностранной литературы «Вселенная» исполнилось 95 лет.

Оглядываясь сегодня на 95-летнюю историю старейшего украинского литературно-художественного журнала, трудно переоценить значение «Вселенной» для украинской культуры. Многие мировые имена от древних времен до современности открыл своим читателям журнал. Украинские авторы на его страницах появились в ипостаси профессиональных литераторов-переводчиков.

Идея создания журнала иностранной литературы на украинском языке возникла около 1919 года – во времена УНР, однако, в силу политических обстоятельств, не был воплощена. Только в январе 1925 года в Харькове увидел свет первый номер двухнедельного журнала «Вселенная», его учредителями были выдающиеся украинские писатели Василий Эллан-Блакытный и Николай Хвылевой. К созданию «Вселенной» в свое время приобщались выдающиеся фигуры украинской литературы: Василий Эллан-Блакытный, Николай Хвылевой, Александр Довженко – как художественный редактор, позже – Дмитрий Павлычко, Виталий Коротич и другие.

На 24 страницах журнал печатал стихи и рассказы украинских и зарубежных авторов, статьи о литературе и искусстве, истории и этнографии, технике и политике, очерки о загранице, фотоподборки «Всемирная иллюстрация», содержал страницы спорта, юмора, ребусов, шахматы, рекламу. Объем и периодичность издания постоянно менялись. Сначала издание было двухнедельное, затем – еженедельное, ежедекадное, позже – снова двухнедельное.

В 1925 году умер от болезни сердца В. Блакытный. В начале 30-х годов был репрессирован второй редактор Евгений Касьяненко, который впоследствии погиб в концлагере. В 1933 году застрелился заместитель главного редактора Николай Хвылевой. Третий главный редактор Ф. Таран был арестован и расстрелян. В 1934 году после выпуска 354-го номера, в силу политических обстоятельств, выход журнала был прекращен.

В 1958 году в Киеве при содействии тогдашнего заведующего отделом ЦК КПУ по науке и культуре Федора Овчаренко «Вселенная» возобновил работу как «толстый» журнал, посвященный иностранной литературе, культуре, искусству и общественно-политическим акцентам зарубежных стран. Издание сосредоточилось на литературе и переводах. Переводчиками и членами редакции стали выпускники Киевского государственного университета. М. Упеник – заместитель главного редактора, М. Лукаш – заведующий отделом поэзии, Д. Затонский – заведующий отделом критики, Мар Пинчевский – литературный редактор. Известные представители школы перевода представлены Лукашем, Смоличем, Загребельным и другими.

Значительно меньшее внимание, чем во времена УССР, было уделено иллюстрациям. В частности, появление иллюстраций в 1958 году связано с инициативой Союза писателей и персонально Максима Рыльского.

Появление журнала отметило много известных зарубежных писателей – Луи Арагона, Ярослав Ивашкевича, Анну Зегерс, Арнольда Цвейга и др. Журнал вел огромную работу по сбору и воспитанию кадров украинских переводчиков и исследователей мировой литературы, журналистов-международников. Из казны мировой литературы прошлых лет появились новые переводы. На страницах журнала напечатано множество литературно-критических, искусствоведческих, публицистических и информативных материалов по всему миру.

В послевоенные десятилетия коллектив журнала работал в условиях пристального цензурного контроля и жестокого политического давления, каждый шаг редакции, каждый автор и произведение проходили идеологические инстанции. Олег Микитенко в своей статье «Путь “Вселенной”» отметил: «Журнал должен был направить свои публицистические усилия на воспитание доктрины пролетарского интернационализма и разоблачение международного империализма, закрывая глаза на империализм отечественный; разоблачать поджигателей третьей мировой войны, не видя собственных милитаристов и поджигателей вооруженных конфликтов в разных концах света; разоблачать “украинский буржуазный национализм” и не считаться с великодержавным шовинизмом и русификацией...; широко освещать деятельность немногочисленных украинских зарубежных организаций, ориентированных на сотрудничество с СССР, и полностью игнорировать миллионную украинскую эмиграцию или “бороться” с ней, как с “врагами и предателями”».

До 1993 года неизменным принципом журнала было издавать иностранную прозу только впервые на советском и постсоветском пространстве. Вся проза, появлялась на страницах журнала, выходила впервые. И это были произведения, переведенные на украинский язык. В те времена украинский журнал получил известность среди широкого круга читателей. Его уважали русские и грузины, белорусы и армяне, представители многих других национальностей, чтобы хоть поверхностно, без знания украинского, ознакомиться с лучшими зарубежными произведениями.

За время своего существования на страницах издания напечатано более 500 романов, тысячи статей, поэтических подборок, повестей и драматургических произведений, исследований, эссе, репортажей, интервью авторов из 105 стран мира в переводах с 84-х языков, ряд интересных специальных номеров, посвященных Индии, Финляндии, литературам Азии и Африки, научной фантастике, множество литературно-критических и информационных материалов по всему миру.

Впервые были опубликованы романы выдающихся зарубежных писателей в переводах на украинский язык, например: «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсиа-Маркеса, «Love Story» Эрики Сигел, «Крестный отец» и «Последний дон» Марио Пьюзо, «Бунт разума» Ирвинга Стоуна, «Звероферма» Дж. Оруэлла, классика Кафки, Цвейга, Беккета, Фолкнера, Джойса, Хемингуэя, бестселлеры Кристи, Кинга, Хейли, Доктороу, Видала, Кардинал и т.п.

Получив международный авторитет среди иностранных писателей и аналогичных журналов мировой литературы, журнал и сегодня пользуется любовью и уважением читателей. Несколько поколений украинской интеллигенции, украинских политиков и широких слоев населения росли на публикациях «Вселенной». В течение последних десятилетий при журнале присуждается престижная литературная премия «Ars Translationis» («Искусство перевода») им. Николая Лукаша.

«Вселенная» был и до сих пор остается единственным литературным окном в мир иностранной культуры. Несмотря на тернистый путь становления литературно-художественного издания, благодаря добросовестной профессиональной работе редакторского коллектива на протяжении многих лет «Вселенная» отстаивала право на жизнь и популярность и сегодня празднует свое 95-летие.

Фонд библиотеки содержит это издание с 1958 по 2020 годы.

Предлагаем посетить библиотеку и полистать страницы легендарного украинского литературного журнала!

                                                      Красовская Т. Н.,
заведующая отделом сохранения и реставрации библиотечных фондов

Список литературы

1. Дзиґа Я.І. «Всесвіт» // Енциклопедія історії України : у 10 т. / редкол.: В. А. Смолій (голова) та ін. ; Інститут історії України НАН України. – К. : Наук. думка, 2003. – Т. 1 : А – В. – С. 648.  

2. «Всесвіт» // Літературознавча енциклопедія: у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. – Київ: ВЦ «Академія», 2007. – Т. 1: А – Л. – С. 203.

3. Микитенко О. На зламі сторічь // Всесвіт. – 2000. – № 1-2. – С. 3-6.

4. Микитенко О. «Всесвіт»: сторінки історії // Всесвіт. – 2000. – № 1-2. – С. 3-6.

5. Микитенко О. Шлях «Всесвіту» // Всесвіт. – 1985. – № 1. – С. 12-21.

6. Москаленко М.Н. «Всесвіт» // Енциклопедія сучасної України: у 30 т / ред. кол. І. М. Дзюба [та ін.]; НАН України, НТШ, Координаційне бюро енциклопедії сучасної України НАН України. – Т. 5. –  К.: Інститут енциклопедичних досліджень НАН України, 2003­. – С. 207.

7. Склад редколегії у повоєнні роки // Всесвіт. – 1995. – №1. – С. 1.

8. Снєгірьов Л. «Літературний Всесвіт» у десяти примірниках // Всесвіт. – 2000. – № 1-2. – С. 10-11.

9. uk.wikipedia.org

10. http://www.vsesvit-journal.com/pro-zhurnal/

11. detector.media

Календарь событий

  1 2 3456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
Библиотека работает
с 9:00 до 18:00
пятница – выходной день
последний понедельник месяца –
санитарний день