Херсонська обласна
універсальна наукова бібліотека
ім. Олеся Гончара
ПН-ЧТ: 9:00-18:00
СБ-НД: 9:00-18:00
Меню розділу

Тень горы

Робертс Грегори Дэвид

Г4671
84(82)

Р 58
Робертс Грегори Дэвид.
Тень горы: роман : [18+]/ Грегори Дэвид Робертс ; пер. с англ. Л. Высоцкого, В. Дорогокупли, А. Питчер ; гл. ред. А. Жикаренцев - СПб. : Азбука, 2016. - Продолж. романа "Шантарам". - 827, [2] с. - (The Big Book), ISBN 978-5-389-10812-7

Анотація:

Впервые на русском — долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века.
"Шантарам" — это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона — в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Маститый Джонатан Кэрролл писал: "Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв... "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать". И вот наконец Г.Д.Робертс написал продолжение истории Лина по прозвищу Шантарам, бежавшего из австралийской тюрьмы строгого режима и ставшего в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом.
Итак, прошло два года с тех пор, как Лин потерял двух самых близких ему людей: Кадербхая — главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу — загадочную, вожделенную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната. Теперь Лину предстоит выполнить последнее поручение, данное ему Кадербхаем, завоевать доверие живущего на горе мудреца, сберечь голову в неудержимо разгорающемся конфликте новых главарей мафии, но главное — обрести любовь и веру.

Анотація бібліотекаря:

Вторая часть Шантарама - бестселлер, где больше философии, чем действий. Как и предшествующая ей, достойна занять место на полке домашней библиотеки.

Фотоматеріали

Цитати

  • Нас формирует не прошлое, а то, какими мы хотим видеть себя в будущем.
  • Верность бывает необходима лишь в тех случаях, когда тебе не хватает любви. Если же твоя любовь достаточно сильна, вопрос о верности просто не возникает.
  • Никакая улыбка не возымеет эффекта, никакое напутствие не утешит, никакая доброта не спасет, если наша внутренняя правда не будет прекрасной. Ибо связывает всех нас – все лучшее в нас – только правда человеческих сердец и чистота любви, неведомая иным созданиям.
  • Любовь – это связь между двумя, а счастье – двое, связанные в одно целое.
  • Варианты действий, которые мы выбираем, являются ветвями на гигантском дереве возможностей.

Рецензія фахівця (офіційні рецензії):

Долгожданное продолжение "Шантарама" не укладывается ни в какие рамки - и в этом-то самая прелесть. Главный герой Лин по прозвищу Шантарам - бывший заключённый, бежавший из австралийской тюрьмы, - колесит по Бомбею на мотоцикле, не боится ввязываться в драки, цитирует классиков и доблестно пытается залечить разбитое сердце.
Publishers Weekly
 
Удивительно то, что после всего пережитого Робертс смог вообще что-нибудь написать. Он сумел выбраться из бездны и уцелеть... Его спасением была любовь к людям... Настоящая литература способна изменить жизнь человека. Надо уметь сопереживать и прощать. Прощение - это путеводная звезда в темноте.
Dayton Daily News
 

Новый Шантарам

(отрывки)

...Продолжение «Шантарама» — идея коммерчески беспроигрышная, этот роман за тринадцать лет с момента своего выхода стал абсолютным бестселлером, руководством по поиску внутренней свободы для чайников и идеальным путеводителем по Бомбею 80-х (сейчас Мумбаи). Экранизацию «Шантарама» ждут и все никак не дождутся с 2004 года, за это время Джонни Депп из исполнителя главной роли переместился в ранг продюсера, а в режиссерском кресле успели посидеть Питер Уир и Мира Наир.

Успех романа по большей части объясняется не столько гремучей смесью палп-фикшен с доморощенной философией, сколько тем, что «Шантарам» стал художественным отражением воистину нетривиальной биографии самого Робертса. Основатель студенческой анархистской партии, наркоман и грабитель банков, заслуживший прозвище Грабитель Джентльмен, потому что всегда был вежлив при налетах, загремел в австралийскую тюрьму строгого режима, сбежал из нее и по поддельному паспорту улетел в Индию. В Бомбее успел пожить в трущобах, стал членом местной мафии, повоевал в Афганистане и на Шри-Ланке. В начале 90-х его арестовали в Германии при перевозке наркотиков и экстрадировали в Австралию. В тюрьме, согласно легенде, он и написал своего «Шантарама». После освобождения роман издали.

...«Тень горы» — органичное продолжение «Шантарама», выросшее из мест, конфликтов и идей уже знакомых читателям по первой части. Робертс не погрешил бы против истины, если бы назвал новый роман «Шантарам-2», да и издателям не пришлось бы сопровождать книгу пояснительным «продающим» замечанием. Здесь главный герой Лин отходит от дел бомбейской мафии, воссоединяется со своей возлюбленной Карлой, ведет философские диспуты и как настоящий бомбейский супермен пытается изменить к лучшему жизнь нескольких десятков друзей и знакомых.

Робертс также развивает свою философскую концепцию, знакомую по первой части, — да, вселенная, как завещал Лину глава мафии Кадербхай, стремится к усложнению, а что такое усложнение на самом деле?

В новой части мудрец Идрис, духовный наставник Кадербхая, растолковывает концепцию духовных тенденций, в соответствии с которой цель жизни (но не ее смысл) — это выразить себя наиболее позитивным образом в предлагаемых обстоятельствах. Этакая смесь теории трансерфинга с философией кота Леопольда — друзья, давайте жить дружно, не ломайте мне кайф (как постоянно повторяет в «Тени горы» находящийся в трансе персонаж). Упорство, с которым Робертс призывает к проявлению человечности, перебирая на страницах романа конфликт за конфликтом, заслуживает искреннего человеческого уважения, но на честном слове такие воззвания почти никогда не работают.

Проблема «Тени горы» как раз в том, что тут на честном слове уже мало что работает. Все такие же скромные литературные таланты Робертса уже не спасают авантюрный приключенческий сюжет. Так, история, какой бы интересной она ни была, при повторении всегда начинает испытывать слушательское терпение. Робертс называет вторую часть сиквелом (обещая в будущем и приквел, в котором, видимо, опишет, как Лин впервые угодил в тюрьму), сам обозначая слабое место нового романа, чтобы сиквел состоялся, он в первую очередь должен перестать быть сиквелом. У каждой истории есть продолжение, но не у каждого продолжения есть история.

Тем не менее оба романа, несмотря на все свои литературные огрехи, продолжают быть важным культурологическим материалом.

Робертс, как Киплинг XX века, открывает для западного мира Индию, делая свои книги не только частью официального туристического бренда «Incredible India» (они красуются на полке вместе с «Камасутрой» и «Бхагавадгитой» в каждой туристической индийской лавке), но и ценным страноведением от лица чужака, сумевшего стать своим. Достичь такого приближения по отношению к Индии, вообще, мало кому удавалось. Причем во втором романе оптика даже четче, чем в «Шантараме», это речь не просто «гОры» (так снисходительно называют в Индии белокожих иностранцев, так называли и Лина в начале его путешествия), а настоящего бомбейца, мумбаита, серьезно основавшегося в городе, повязанного с ним тысячами знакомств.

Робертс с нежностью рисует мир близких друзей — милый щебечущий интернациональный круг, занятый бесконечными шутками, цитатами и перипетиями собственных отношений. Получается, как если бы Кортасар писал свою «Модель для сборки» на берегу Аравийского моря, водил байк и курил гашиш. Робертс любуется колоритной не укладывающейся в стереотипы повседневностью — здесь мать большого индийского семейства цитирует Рудольфа Штейнера, а духовный наставник прячется от учеников за ширмой, чтобы порезаться в карты и всласть поругаться.

Робертс создает почти что сказочных персонажей, подсказать которые может только индийская улица — тетушка Луна, ведущая бухгалтерию черного рынка, сидя на рыбьей требухе, владеющая своим телом так, что никто не может проговорить с ней больше 10 минут, не сделав ей предложения, психохирург Туарег, доводящий своих клиентов до исступления дурью и каверзными вопросами, метрдотель Джасвант, боящийся нашествия на Бомбей зомби, шри-ланкийская коммунистка с позывным «Голубой Хиджаб», прострелившая своему мужу руку, когда он попытался дотронуться до волос другой женщины, почтальон, разносящий по ночам в качестве искупления не доставленные из-за своего пьянства старые письма, улыбчивый писатель из Ленинграда Олег, сыплющий афоризмами про русских…

Все это так или иначе оправдывает довольно слабое продолжение «Шантарама», бледная история с готовностью уступает богатству эстетики.

Ведь если проблема сиквела в том, что он остается сиквелом, то и главное его преимущество стоит искать там же. Сиквелы делаются не для всех, они всегда делаются для поклонников, которые на многое готовы закрыть глаза ради одного подмигивания автора...

Полина Рыжова,
материал взято с сайта газета.ru

 

Також рекомендуємо прочитати

Бредбері Рей. Кульбабове вино: повість/ Рей Бредбері ; пер. з англ. В. Митрофанова ; голов. ред. Б. Є. Будний- Т. : Навч. кн. - Богдан, 2011. - 325 с. - (Горизонти фантастики), ISBN 978-966-10-1267-6
Бредбері Рей. 451° за Фаренгейтом: повість/ Рей Бредбері ; пер. з англ. Є. Крижевича ; голов. ред. Б. Є. Будний- Т. : Навч. кн. - Богдан, 2011. - 204, [1] с. - (Горизонти фантастики), ISBN 978-966-10-1266-9
Фромм Эрих. Душа человека/ Э. Фромм ; ред. Т. И. Ойзерман- М. : Республика, 1992. - 430 с. - (Мыслители XX века), ISBN 5-250-01511-5
ФРОММ ЭРИХ. Иметь или Быть?/ ЭРИХ ФРОММ; Пер. Петренко Н.,Иванчук О.(англ.)- К. : Ника-Центр;Вист-С, 1998. - 392 c - (Познание)
Фромм Эрих. Искусство любви: исслед. природы любви/ Э. Фромм ; пер. с англ. Л. А. Чернышовой- Мн. : Полифакт, 1990. - 80 с.
Коэльо Пауло. Книга воина света/ Пауло Коэльо; пер. с португ. А. Богдановского- К. : София, 2004. - 156 с., ISBN 966-7319-96-2
Лис Володимир Савович. Століття Якова: [роман]/ Володимир Лис ; голов. ред. С. С. Скляр ; передм. О. С. Забужко ; худож. оформ. Т. Коровіної- Х. : Кн. клуб "Клуб сімейного дозвілля", 2013. - 236, [2] с. - (Коронація слова), ISBN 978-966-14-1007-6
Дочинець Мирослав Іванович. Многії літа. Благії літа: заповіти 104-річ. Андрія Ворона - як жити довго в здоров'ї, щасті і радості/ Мирослав Дочинець ; в авт. ред. ; мал. К. Кізман- Мукачево : Карпат. вежа, 2015. - 145 с., ISBN 966-8269-17-9
Муракамі Харукі. Безбарвний Цкуру Тадзакі та роки його прощі: роман/ Харукі Муракамі ; пер. з яп. О. Забуранної ; ред. І. М. Климко- Харків : Кн. клуб "Клуб Сімейного Дозвілля", 2017. - 301, [1] с., ISBN 978-617-12-2444-5

Календар подій

1 23 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15161718192021
22232425262728
293031